4.28.2010

Entrevistas: Mariana y Paula de branda, macraMe, diasyflores y Ciaffi

Story by emeeme

Nuestra entrevista de hoy es a Mariana y Paula, las dos hermanas que están detrás de cuatro tiendas de Etsy : branda, macraMe, diasyflores y Ciaffi.
Our interview for today : Mariana and Paula, two sisters who are in four Etsy shops: branda, macraMe, diasyflores y Ciaffi.



Contadnos quienes sois, donde vivís, algo especial sobre vosotras...
Somos Mariana y Paula, hermanas muy unidas que vivimos en Olivos, una ciudad pegada a la Capital Federal en la provincia de Buenos Aires. Aunque nos llevamos dos años y somos muy distintas, paradójicamente parecemos gemelas ya que ambas somos arquitectas y hacemos prácticamente las mismas cosas. Llegamos a decir que “somos una mujer con dos cuerpos”.
Tell us about who you are, where you live, and something special about yourselves…
We are Mariana and Paula, sisters very close, we live together in Olivos, a city next to the Federal Capital of Buenos Aires. Even when we are two years apart, and we are different, we look like twins. We both are architect, and we do practically the same things. We get to the point of saying: “we are one woman with two bodies".



¿Cuándo y como empezasteis a crear vuestros objetos?
Como ya dijimos antes nosotras somos arquitectas, y trabajamos en la profesión bastantes años hasta que en Argentina hubo una crisis muy grande y el trabajo de arquitectura para nosotras se terminó. Entonces empezamos a trabajar con una amiga que hacía vítreaux. Con ella abrimos un puesto en la Feria Artesanal de Olivos. Luego ella abandonó y nosotras seguimos en la feria hasta el 2007.
En esos años aparecieron los sitios de venta por Internet, pero nunca nos animamos a registrarnos en esos sitios porque no veíamos que fuera un buen mercado para las artesanías. A fines de 2006 descubrimos Etsy que nos encantó y decidimos probar. Al principio fue difícil porque no teníamos ni idea de lo que implicaba, aunque al poco tiempo de publicar ya empezamos a vender. Pensábamos que con sacar algunas fotos y publicar era suficiente, pero luego comprendimos que nuestras fotos no estaban a nivel, eran oscuras, las descripciones eran un desastre y así empezamos a investigar y a tratar de mejorar. Bueno, nos gustó tanto que al final dejamos la feria y nos metimos de lleno en Etsy.
La primera tienda fue diasyflores, y contemporáneamente abrimos macraMe, una técnica que aprendimos estando en la feria. Las piezas de macramé no tuvieron mucha aceptación, hasta que publicamos un collar de lechuza. Lo vendimos rápido y fue nuestra primera venta en Etsy. Inmediatamente recibimos una convo de Honolulu pidiéndonos si teníamos otra lechuza, y así se fueron vendiendo una tras otra, por eso esa tienda solo vende lechuzas hechas en macramé.
Etsy nos ofrecía posibilidades que en la feria estaban totalmente prohibidas, por ejemplo, tener mas de una tiendas o abarcar varios rubros, por lo que pudimos empezar a vender prendas tejidas y bolsas de papel en macraMe.
Como nos dimos cuenta que era confuso para los compradores tener todo en una sola tienda, nos arriesgamos y comprometimos a gestionarlas por separado, abriendo branda para los tejidos y luego Ciaffi, donde al principio ofrecíamos imágenes digitales y luego devino en tienda de cuadernos.
When and how you started creating your projects?
Like we said before, we both are architect, and we used to work in that field for many years, until here in Argentina there was a great crisis and for us the work in that field came to an end. Then, we started working with a friend who use to make vitreaux. With her we opened a post in the Feria Artesanal de Olivos.(Olivos Arts and Craft Fair ). After she left it behind, and we kept going until 2007.
During those years Internet sell sites started to boom, but we never felt like registraring on those sites, because we didn’t see as a good market for artcrafts. At the end of 2006 we discovered Etsy which enchanted us and we decided to give it a try. At the beginning it was difficult, because we didn’t have a clear idea of what it really needed. Even when little after posting our products they got sold. We thought that by only taking a few pictures it was going to be enough, but later we learned that our pictures were not at a good level; they were dark. The descriptions were a disaster. So, we started to investigate, and we tried to improve. Well, at the end we liked it so much, that we left the fair and we have dedicated ourselves entirely to Etsy.
Our first shop was diasyflores, and almost simultaneously we opened macraMe, macrame a technique that we learned while at the fair. Our macrame projects we not too popular, until we started posting an owl necklace. We sold it almost immediately, and it was our first sale via Etsy. Right after, we received a message/ conversation from a buyer at Honolulu asking if we had one more owl necklace. And that is how one after the other, one by one our macrame owl necklace were sold.
Etsy gave us possibilities that in the fair were totally prohibited; for example: having more than one shop, or having more than one category when selling. In Etsy we could sell knits and paper bags in macraMe. When we find out that it was confusing for buyers having everything in one shop, we took the chance to sell them separately, opening branda for knits later on opening Ciaffi, where at the beginning we offered digital images, to become our shop notebooks.





¿Cómo es vuestro proceso creativo? ¿Qué es lo que os inspira?
Nosotras no hacemos objetos artísticos o creativos, sino piezas con motivos clásicos y conocidos. No somos inspiradas mas bien laboriosas que nos concentramos en manejar muy bien la técnica para lograr un buen resultado.
La realización depende también del tipo de objeto. Por ejemplo para diasyflores hacemos mariposas de vidrio, un motivo tradicional, nada extraordinario, solo que tratamos de darle con el corte y la buena terminación una interpretación que hace que cuando las ven, vean una mariposa y no un trozo de vidrio.
En macraMe, siendo una miniatura tratamos de mantener las proporciones, ya que siendo una representación tiene que expresar que es una lechuza.
En Ciaffi trasladamos nuestra manía por conservar y aprovechar las cosas hasta lo último, por eso los cuadernos con tapas de cajas de descarte, o mosaicos hechos con papeles de revista, o el uso de viejas imágenes o colecciones. En estos últimos decenios el reciclaje tomó mucho auge y nos encanta poder hacer nuestro aporte aunque sea mínimo.
Y en branda, trasportamos al tejido ese gusto por la construcción. Aunque parezca una tontería, hacer una bufanda con trenzas que se van moviendo sobre el tejido o hacer una boina que va cambiando su diámetro creciendo y decreciendo, implica un ejercicio de calculo de construcción y manejo del espacio que nos satisface largamente.
How is your creative process? What inspires you?
We do not make artistic nor creative objects, but pieces with known and classic motifs. We are not inspired but we are laborious, so we focus in manage the practice and technique to achieve a good result. The end-product depends on what type of object we are working on. For example for diasyflores we make butterflies in glass, a traditional motif, nothing out of the ordinary, only that we try to give them with the last cut, and finishing details an interpretation, that would make them when you see them, look as if you looking at a butterfly and not a piece of glass.
In macraMe, been a miniature we try to keep its dimensions, because being a representation, it has to express that it is an owl.
In Ciaffi, we move in our mania to conserve, preserve, and take advantange of everything, that is why our notebooks have covers of discarded boxes, or mosaics made of magazine covers and paper, or the usage of old images or collections. In the last decades recycling has taken a spotlight and we love that we can make our contribution, as little as it may.
And in branda, we settle in with knits, the taste for building and constructing. Even if it look foolish, to make a scarf with cables/ braids that moves on the knitting, or a cap that changes diameter increasing and decreasing, it takes construction and building calculations and space management that satisfies us for a long while.



¿Vendeis vuestras creaciones en algún otro lugar aparte de Etsy?
Como ya dijimos, empezamos vendiendo las piezas de vidrio en una feria artesanal durante 5 años, pero luego de un tiempo dejamos para vender solo en Etsy.
Do you sell in your projects somewhere else than Etsy?
Like we said before, we started selling our glass pieces in a Art and Craft Fair for five years, that after a while we left behind to sell only on Etsy.





¿Teneis alguna otra actividad aparte de esta?
Gracias a que participamos algunos años en un forum italiano, tuvimos la grata fortuna de hacernos amigas de Gianna Ferretti una bioquímica italiana apasionada por su trabajo y su afán de trasmitirlo al punto que no solo escribe libros sino que también se ha especializo en blogs. Ya sea jugando o en serio con ella, en los últimos años, webeamos tanto que hoy en día tenemos un manejo informático que es una gran ayuda en nuestro trabajo.
Además nos dedicamos a atender nuestra casa y a nuestros padres que son personas mayores.
Do you have any other activity aside from this?
Thanks to our participation during several years in a Italian forum, we had the fortune to become friends with Gianna Ferretti, an Italian biochemist passionate for her work, and on her eagerness to share it she does not only write books, but she has specialized in blogs. Being serious or just playing around with her, in past year, being on the web for so long, that we have developed an amazing skill, that has become handy in our work. And we dedicated part of our time to our home and to our parents who are grown.



Hábladnos de vuestros gustos. Vuestros libros favoritos, qué música os gusta escuchar, ¿cuales son vuestras aficiones?
Nos gusta trabajar escuchando la radio, que aparte de informar pasan música de todo tipo desde tango a rock. No somos fan de ningún estilo musical, sí nos gustan las buenas piezas.
En cuanto a libros, no somos buenas lectoras, somos más bien buscadoras de imágenes, de libros llenos de fotos, arte y dibujos. Igual hemos ojeado algo en nuestra vida, adoramos haber leído algunos libros de Cortazar, García Marques y otros autores latinoamericanos.
Aunque no vamos casi nunca al cine, vimos muchas películas. Nos encantan las películas europeas, sobre todo las italianas. Vemos algo de TV, sobre todo los canales RAI y TVE del cual no nos perdemos Saber y Ganar.
Tell us about your hobbies and tastes. Your favorite books, what music do you like to listen to…
We enjoy working while we listen to the radio, because it informs and plays music from rock to tango. We are not fan of a specific music genre, but we do like good pieces/song.
About books, we are not good readers, we are better said: images searchers, books full of pictures, art and drawings. Although we have glance at something throughout our lives, we loved that we have read Cortazar, Garcia Marques, among other Latinamerican authors.
Even when we never go to the movie theater, we had seen lots of movies. We love European movies, especially Italian movies. We watch a thing or two on tv, especially channels like RAI and TVE on which we don’t miss Saber y Ganar, Jeopardy-like Spanish program.



Sus links / Her links

10 comentarios:

zime dijo...

Que lindas!! Confieso que para SI son mellizas!! jeje
Hermoso conocerlas un poquito mas!!

Kristina Sabaite (krize) dijo...

Me ha encantado la entrevista y la foto de cuando erais pequeñas!

The4inONE dijo...

Que lindo y que raro vernos en este tan querido blog!!! Muchas gracias amigas!!!

Besos! ♥♥

Yayahandicraft dijo...

Que hermosa entrevista, me ha encantado saber mucho mas de ustedes, siempre me venia la duda a la cabeza como se inspiraban y como esa union de hermanas, la podian transmitir por una pantalla y ahora la tengo tan clara. Muchas felicidades y les deseos la mejor de la suerte en todos, todos, sus anhelos, ya que son super ustedes chicas.

Lorena // gemagenta dijo...

Hola chicas!
Que bueno conocerlas mas!

Son de mis tiendas favoritas, las veo en los treasuries, pero no sabia que detras de las CUATRO tiendas estaban ustedes dos! jajaja, las admiro! no sé como hacen para promocionar y administrar no una sino cuatro tiendas!

En fin, hacen hermosos trabajos :)
Les deseo que sigan con muchos exitos.

Besos desde Belgrano casi Nuñez :P

Lore

niu dijo...

Qué bueno!!He disfrutado leyendo esta entrevista y conociéndoos un poquito más!!!

gianna dijo...

Che bello rileggere come è nato tutto. E' sempre bello ripercorrere cosa è accaduto e come siete arrivate ai vostri risultati attuali. Bravissime, continuate così!:)

Lunahoo dijo...

Me ha encantado la entrevista, ya se un poquito más sobre vuestras historias!!!Me encantaría tener un alma gemela como lo sois vosotras :)

Anónimo dijo...

Preciosa entrevista!!
Grandes, chicas!!! :D

marsar dijo...

me encantó conocerlas un poquito mas!
es un placer haberlas conocido poersonalemte, a estas hermanas tan talentosas!!
besos chicas!!

Andre.